フランス語で分数の計算を学習したときのノート
Pour additionner (ou soustraire) deux fractions, on les réduit au même dénominateur, puis on additionne (ou on soustrait) les numérateurs et on conserve le dénominateur commun.
2つの分数の足し算(または引き算)をするには、それらを同じ分母になるように変更し、次に分子同士を足し(または引き)、共通の分母はそのまま保持する。
- les réduire au même dénominateur それらを同じ分母になるように変更する=通分する
Pour multiplier deux fractions, on multiple les numérateurs entre eux et le dénominateurs entre eux.
2つの分数の掛け算をするには、分子同士を掛け合わせ、分母同士を掛け合わせる。
Pour diviser deux fractions, on multiple la fraction numérateur par l’inverse de la fraction dénominateur.
2つの分数の割り算をするには、分子分数(割られる側の分数)に分母分数(割る側の分数)の逆数を掛ける。
Commencer toujours par effectuer les calculs entre parenthèses (s’il en existe !).
常に括弧の間の演算から始めること(もしそれらが存在すれば!)。
- effectuer les calculs 計算の実行=演算
Effectuer toujours les multiplications et les divisions avant les additions et les soustractions.
常に掛け算と割り算を足し算と引き算の前に実行すること。
S’il n’y a que des additions et des soustractions, les effectuer dans l’ordre où elles sont indiquées.
もし足し算と引き算しかなければ、それらを示されたとおりの順番で実行すること。
S’il n’y a que des multiplications et des divisions, les effectuer dans l’ordre où elles sont indiquées.
もし掛け算と割り算しかなければ、それらを示されたとおりの順番で実行すること。
Attention ! Ne pas confondre l’opposé et l’inverse d’un nombre.
注意!反数と逆数を混同しないこと。
Deux nombres sont opposés si leur somme est nulle.
2つの数字は、もしそれらの和が0であれば、反数である。
- somme 和、足し算の結果
Par exemple, \( -5 \) est l’opposé de \( 5 \) ; \( -\frac{1}{3} \) est l’opposé de\( \frac{1}{3} \).
例えば\( -5 \)は\( 5 \)の反数であり、\( -\frac{1}{3} \)は\( \frac{1}{3} \)の反数である。
Deux nombres sont inverses si leur produit est 1.
2つの数字は、もしそれらの積が1であれば、逆数である。
- produit 積、掛け算の結果
Par exemple, \( \frac{1}{5} \) est l’inverse de \( 5 \) ; \( -\frac{1}{3} \) est l’inverse de \( -3 \).
例えば\( \frac{1}{5} \) は \( 5 \) の逆数であり、 \( -\frac{1}{3} \) は \( -3 \)の逆数である。