PeterとKollege 「同僚」の会話
P : Der Kongress ist interessant. Aber endlich mal eine Pause.
この会議は興味深いね。でもようやく休憩になったね。
- interessant 興味深い、面白い
- endich 最後に
K : Möchtest du Kaffe oder Tee? Es gibt auch Mineralwasser.
コーヒーかお茶を飲むかい? ミネラルウォーターもあるね。
- der Kaffee(単数のみ)コーヒー
- der Tee(単数のみ)お茶
- das MineralWasser ミネラルウォーター
- es gibt… 〜がある。 gibtはgeben「与える」の三人称単数
P : Nein danke, ich habe keinen Durst.
結構だよ、喉は渇いていないんだ。
- der Durst 喉の渇き
- Durst haben 喉が渇いている
K : Siehst du den Apfelkuchen dort? Er ist ausgezeichnet. Nimmst du ein Stück?
あそこのリンゴのタルト見えるかい? あれ素晴らしいね。一口食べないかい?
- sehen 見る。siehstは二人称単数
- der Apfel, Äpfel りんご
- der Kuchen, – お菓子、ケーキ、タルト。chはAch-Lautなのでクーヘンのような発音となる。
- ausgezeichnet 素晴らしい
- nehmen 手に取る
- das Stück, e 一片
P : Herzlichen Dank! Aber ich habe keinen Hunger.
本当にありがとう! でもお腹は空いていないんだ。
- der Hunger (単数のみ)空腹
- Hunger haben 空腹である
K : Bist du krank? Gewöhnlich isst du viel. Du hast immer einen Bärenhunger.
君は病気会? 普段ならたくさんだべるよね。いつも熊のようにお腹をすかしているじゃないか。
- krank 病気な
- gewöhnlich いつもは
- essen 食べる。isstは三人称単数
- immer いつも
- der Bärenhunger 熊のような(=Bären)空腹。フランス語ではla faim de loup「狼の空腹」に相当する。
P : Augenblicklich esse ich wenig, denn ich mache eine Hungerkur.
今の時点では僕は少ししか食べないんだ、と言うのは僕はいま食事療法をしているんだ。
- augenblicklich この瞬間は、この時点では
- die Hungerkur 食事療法
K : Kennst du das Magazin Gesund leben? Hier gibt es viele Tipps. Meine Frau liest es jede Woche.
君は『健康な生活』という雑誌を知っているかい? そこにはたくさんのヒントがあるよ。僕の妻も毎週それを読んでいるんだ。
- gesund 健康な。 ↔ krank
- der Tipp, s ティップ、ヒント
- die Frau, en 妻
- lesen 読む。liestは三人称単数
- die Woche, n 週
- jede Woche 毎週
P : Danke für den Ratschlag. Ich möchte nicht dick, sonder schlank sein.
アドバイスありがとう。僕は太っていたくないんだ、むしろ痩せていたんだ。
- für 〜のために
- der Ratschlag, Ratschläge アドバイス
K : Und du möchtest nicht alt, sondern jung aussehen. Aber du siest doch jung aus!
そして君は年配ではなく、むしろ若く見られたいんだね。でも実際君は若くみえるよ。
- aus/sehen 〜のように見える
文法メモ
強変化動詞
ドイツ語の動詞には強変化動詞と弱変化動詞の二種類がある。強変化動詞では人称や時制の変化のときに語幹の母音変化が起こる。以下は語幹に含まれるeが二人称単数や三人称単数でiやieになるケース。
一人称単数 | 二人称単数 | 三人称単数 | ||
geben | 与える | ich gebe | du gibst | er gibt |
lesen | 読む | ich lese | du liest | er liest |
sehen | 見る | ich sehe | du siehst | er sieht |
essen | 食べる | ich esse | du isst | er isst |
nehmen | 取る | ich nehme | du nimmst | er nimmt |
es gibt…について
直訳すると「それは与える」になりますが実際には存在を表す「〜がある」表現に使われる。存在するものは対格で表現される。
Es gibt einen Apfelkuchen.
リンゴのタルトがある。Es gibt Kaffee oder Tee.
コーヒーかお茶がある。
nicht/kein … , sondernについて
「〜ではなく〜である」という表現で主語だけでなく目的語や補語に対しても使われる。
Ich möchte nicht dick, sondern schlank sein.
私は太っているのではなく痩せていたい。Nicht Peter, sondern Brigitte kommt.
ペーテルでなくブリギッテが来る。Er möchte keinen Wein, sondern Bier.
彼はワインでなくビールが飲みたい。
ich möchte…について
後ろに名詞がくると「私は〜をいただきたい」、動詞の不定形がくると「私は〜をしたい」となる。表現としては丁寧な言い方になっている。
Ich möchte Kaffee.
私はコーヒーをいただきたい。Sie möchte jung aussehen.
彼女は若く見られたい。
複合語
Apfelkuchen「リンゴのタルト」はApfel「リンゴ」とKuchen「ケーキ、タルト」の複合語。語順は日本語の「〜の〜」と同じ順番。この場合最後の名詞の性を引き継ぐ。
der Kaffee + die Pause = die Kaffeepause コーヒー休憩
間にsやenが入ることがある。
ein Wolfshunger 狼のような空腹
der Architektenkongress 建築家の会議